انطلاق دورة «الترجمة الصحافية» في «قنا»
محليات
16 يناير 2012 , 12:00ص
الدوحة - قنا
بدأت أمس دورة «الترجمة الصحافية» التي تنظمها وكالة الأنباء القطرية (قنا) بمقرها خلال الفترة من 15 إلى 19 يناير الجاري.
يشمل برنامج الدورة خلال أيام انعقادها، العديد من الموضوعات والمحاور والشروحات النظرية والتطبيقات العملية على بعض النصوص التي تتضمن أنواعا مختلفة من الأخبار واختبارات عملية على نصوص مختارة. ومن بين أهداف الدورة كذلك تعريف الترجمة التحريرية وأهم عناصرها والفرق بين النص المترجم والنص المحرر والعلاقة بكتابة الخبر.
تأتي هذه الدورة تطبيقا للقرار الأميري رقم 51 لسنة 2009 الذي أناط بوكالة الأنباء القطرية إقامة الدورات التدريبية للإعلاميين القطريين لتطوير قدراتهم الإعلامية ورفع مستواهم المهني من خلال برامج تدريبية وتطويرية مستمرة.
يحاضر في الدورة السيد موفق فائق توفيق، المترجم بقناة الجزيرة، وهو يحمل درجة البكالوريوس في اللغات من جامعة ويستمنستر البريطانية ودرجة الدبلوم العالي الخاص بالترجمة. وقد اشتهر بترجماته الحية على الهواء مباشرة لقناة الجزيرة في الأحداث التي شهدها العالم خلال السنوات العشر الأخيرة. كما أنه يقدم دورات تدريبية في الترجمة الفورية والتحريرية للمبتدئين والمتقدمين لدى مركز التدريب والتطوير الإعلامي التابع لشبكة الجزيرة.
وتعتبر دورة «الترجمة الصحافية» هذه، الدورة الخامسة التي تنظمها «قنا» في العام المالي الحالي 2011/2012 حيث سبقتها دورة تدريبية في مجال كتابة الأخبار الاقتصادية باللغة الإنجليزية من 22 إلى 24 مايو 2011.