مذكرة تفاهم بين جائزة الشيخ حمد للترجمة ومنتدى "الفكر العربي" في الأردن

alarab
ثقافة وفنون 04 مارس 2019 , 06:11م
عمّان- العرب
وقعت جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي مذكرة تفاهم مع منتدى الفكر العربي في الأردن، لتعزيز مجالات التعاون وأهدافه، وآليات العمل والمتابعة بهدف تطوير وتوثيق الترابط الفكريّ، والعلميّ، والبحثي لمواجهة التحديات التي تواجه قضايا الفكر العربيّ.

وقع المذكرة الدكتورة حنان الفياض، الناطقة الإعلامية باسم جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي والدكتور محمد أبوحمور أمين عام منتدى الفكر العربي، حيث تسعى إلى تبادل الآراء والزيارات والدراسات المشتركة وورش العمل والندوات والكتب والدوريات والمعلومات العلميّة والثقافية، وتنفيذ مشروعات مشتركة تنسجم مَعَ أهدافهما وتكون محل اتفاقات، وتبادل المعلومات والوثائق بانتظام بشأن الموضوعات ذات الاهتمام المشترك.

وأوضحت الدكتورة حنان الفياض، أن جائزة الشيخ حمد للترجمة هي جائزة متفردة بين الجوائز الأخرى من حيث أنها تخدم اللغة العربية والثقافة الانسانية بشكل عام، مؤكدة أهمية التعاون مع المنتدى الذي تتواصل جهوده بمشاركة المثقفين الأردنيين والعرب.

وثمن الدكتور أمين عام منتدى الفكر العربي من جهته، أهمية الجهود التي تقوم بها جائزة الشيخ حمد للترجمة في مواكبتها لمختلف العلوم، خاصة تلك العلوم التي تسهم في إحياء اللغة العربية وتثري مصطلحاتها، أسوة باللغات العالمية الأخرى، داعيا الى ضرورة تنسيق الجهود بين المؤسسات الثقافية من أجل العمل المشترك، ومن أجل توجيه المثقف نحو الاهتمام بقضاياه.

كما عرضت عضو اللجنة الإعلامية للجائزة الدكتورة امتنان الصمادي، فلسفة الجائزة التي انطلقت العام 2015، وأهدافها، ومعايير لجنة التحكيم فيها، مبينة أن الجائزة مفتوحة على أكثر من لغة، كما أنها ساهمت في توسع دائرة الاهتمام باللغات الأخرى.

وجاء توقيع المذكرة اليوم في إطار جولة يقوم بها الفريق الإعلامي للجائزة للتعريف بإطلاق الموسم الخامس للجائزة للعام 2019 وأهم اللغات التي تتضمنها، حيث تتضمن الجولة التي تستمر حتى 6 مارس، عدة فعاليات ثقافية مرتبطة بقضايا الترجمة وإشكالاتها، فضلا عن تعريف خاص بالجائزة.

وفي هذا الصدد، أقيمت أمس الأول، ندوة في كلية اللغات في الجامعة الأردنية بعنوان "الترجمة لغة العالم طريق التفاهم.. الجوائز الدولية ودورها في النهوض بعلم الترجمة" شارك فيها فريق الجائزة وعدد من الأكاديميين الأردنيين من بينهم الدكتور حسن الدويري أستاذ اللغات الأوروبية في الجامعة الأردنية والدكتورة أريج اللوزي أستاذة اللغة الإنجليزية في الجامعة الأردنية، حيث تم استعراض الدور الذي تقوم به جائزة الشيخ حمد للترجمة من خلال تكريم المترجمين وتقدير دورهم عربيًّا وعالميًّا في مد جسور التواصل، وتشجيع الأفراد ودور النشر والمؤسسات الثقافية على الاهتمام بالترجمة والإبداع على أسس الجودة والدقة والقيمة المعرفية والفكرية، وإغناء المكتبة العربية بأعمال مهمة من ثقافات العالم.

وتتضمن جولة فريق الجائزة بالأردن ندوة في مؤسسة عبدالحميد شومان، منتدى شومان الثقافي حول "الترجمة ودور جائزة الشيخ حمد في مد جسور التواصل الإنساني.

كما تتضمن الجولة عقد لقاءات تفاعلية وحوارية مع طلبة كلية اللغات في الجامعة الألمانية، وإقامة ندوة في منتدى الفكر العربي بعنوان: الترجمة وحوار الثقافات، جائزة الشيخ حمد نموذجا"، بالإضافة إلى زيارة خاصة لجمعية أساتذة اللغة الانجليزية وآدابها والترجمة في الجامعات العربية، ومقرها عمان.